Главная
Биография
Галерея
Дискография
Музыка
Пресса
Контакты

Д. ТУХМАНОВ О Л. ГИНЗБУРГЕ

25 июня 2007

Д. Тухманов. Несколько слов о «Вагантах»

"Давным-давно в каком-то доме я увидел стоящий на книжной полке крошечный томик, размером с портсигар. Он смотрел через стекло, обложкой наружу, и я прочитал заглавие: «ИЗ ВАГАНТОВ». Из чего-из чего?.. Я не встречал раньше такого слова и не знал, впрочем, как и многие другие, что такое, или вернее, кто такие эти «ваганты». Раскрыв книжечку, я увидел стихи, а в предисловии прочел, что «ваганты» - это странствующие студенты, бродячие школяры средневековой Европы.

Они сочиняли баллады, песни и озорные куплеты. Возможно, некоторые из них отличались пристрастием к вину и неспокойным нравом. И вот эти стихи безымянных авторов, пережив столетия, сохранив свою живость и яркость, стали доступны русскому читателю благодаря чудесным, необыкновенно образным и точным переводам Льва Гинзбурга. С этим замечательным поэтом и переводчиком мне, к большому моему огорчению, так и не пришлось познакомиться.

Не знаю, можно ли считать простым совпадением обстоятельств то, что книжечка эта попалась мне на глаза как раз в тот период, когда я сочинял свой цикл «По волне моей памяти»? Во всяком случае в «Песенке студента», сразу же внедрившейся в эту сюиту, я постарался передать в музыке озорной и неуемный дух, свойственный вообще всякой студенческой братии во все времена. Песенка эта стала едва ли не самой популярной из всего цикла, множество людей услышали это непонятное странное, и все меня спрашивали: Что такое «ваганты»? Ну, а теперь всякий знает – это нормальные студенты".

 
Авторские права защищены ©Тухманов 2006